555win cung cấp cho bạn một cách thuận tiện, an toàn và đáng tin cậy [các dàn đề đặc biệt]
Dec 8, 2024 · Not used very often in colloquial Vietnamese, replaced by mấy, except in pronouns (such as các bạn). Even then, the use of these pronouns might indicate that the speaker wants to sound serious.
“Những”, “các” usually go before a noun, and they both indicate that the noun is plural. Both “những” and “các” refer to all individuals in a specific group. “Các” is used when the entire group is included; and “những” is used when there are differences between two groups referred to.
(Danh) Riêng chỉ lầu chứa sách quốc lập ngày xưa. Như: “Văn Uyên các” 文 淵 閣, “Thiên Lộc các” 天 祿 閣, “Văn Lan các” 文 瀾 閣.
Đề nghị các tổ chức, cá nhân không reup dưới mọi hình thức. --------------------------------- © NamVietMedia …...more
Plurals in Vietnamese are often formed by adding những or các before the noun. For example, “những chiếc xe” (some cars) or “các con mèo” (all the cats).
Find all translations of các in English like every, ladies and gentlemen, children and many others.
Mar 13, 2022 · Chúng mình thường sử dụng từ “các” và “những” với nghĩa tương đương và không rõ cách dùng cụ thể. Cùng chị tìm hiểu cách dùng đúng của hai từ này trong bài viết dưới đây nha!
Bài viết được đề xuất: